Svör sem birt voru í sama mánuði
Sigríður Kamilla Traustadóttir spyr:
Komið þið sæl
Ég er búsett í Bretlandi ásamt unnusta mínum, sem er enskur.
Okkur langar til að gifta okkur á Íslandi næsta vor/sumar og erum aðeins að reyna að skipuleggja okkur til að svo megi verða.
Hvaða reglur, ef einhverjar, gilda um tvítyngdar hjónavígslur innan Þjóðkirkjunnar og eru einhverjir prestar sem treysta sér til að sinna slíkum vígslum?
Þó að unnusti minn tali reyndar einhverja íslensku, þá munu gestirnir ekki gera það, og við vildum því hafa athöfnina að einhverju leiti á ensku ásamt íslensku.
Með fyrirfram þökk,
Kamilla
Kristján Valur Ingólfsson svarar:
Kæra Kamilla.
Eftirfarandi reglur gilda um hjúskaparstofnun sem hér um ræðir.
Gifting í Þjóðkirkjunni gerir ráð fyrir því að annað hjónaefna að minnsta kosti tilheyri Þjóðkirkjunni, ef um íslending er að ræða. Hinn aðilinn getur tilheyrt öðru trúfélagi eða engu. Þjóðkirkjan á enska þýðingu á hjónavígsluritualinu sem hægt er að nota að öllu leyti, eða að hluta, eftir samsetningu hópsins sem viðstaddur er. Líkast til myndi enginn íslenskur prestur vera í vandræðum með að gefa saman hjón á ensku og íslensku, eða aðeins á ensku.
Til þess að hjónavígsla geti farið fram þarf að liggja fyrir Vottorð um hjúskaparstöðu, sem Hagstofa Íslands/ Þjóðskrá, gefur út ef um íslending er að ræða. Þetta vottorð staðfestir að viðkomandi sé ekki í öðru hjónabandi, eða að fyrra hjónabandi sé slitið með lögformlegum hætti. Ef um erlendan ríkisborgara er að ræða þarf að leggja fram hliðstætt vottorð frá heimalandi hans. Með þetta vottorð í höndum er gengið frá skýrslu sem heitir Könnun á hjónavígsluskilyrðum. Vottorð um hjúskaparstöðu má ekki vera eldra en fjögurra vikna þegar Könnun á hjónavígsluskilyrðum er gerð.
Í þessari könnun koma fram upplýsingar um hjónaefnin eins og fæðingardagur, fæðingarstaður, atvinna og trúfélag og hvort viðkomandi hafi verið í hjúskap áður, etc. Undir þetta skrifa hjónaefnin eigin hendi og ennfremur staðafesta tveir svaramenn að upplýsingarnar séu réttar. Svaramenn eru síðan að öllu jöfnu viðstaddir hjónavígsluna og standa hjá sem sýnilegir vottar, en það er þó ekki lagaleg skylda.
Þegar um er að ræða hjúskap milli íslendings og einstaklings með annað ríkisfang en íslenskt gengur embætti sýslumanns í Reykjavík (eða hliðstæð embætti annarsstaðar á landinu) frá umræddri könnun, og gefur með því út heimild til að hjónavígsla geti farið fram.
Vinnulagið í þessu tiltekna máli er þá þetta: Þú hefur sambandi við embætti sýslumanns í Reykjavík (eða annarsstaðar) og lætur það segja þér hvaða skjöl embættið vill fá frá þínum unnusta, en sjálf færðu vottorð um hjúskaparstöðu frá Hagstofunni. Ef þú hefur átt lögheimili erlendis um tiltekinn tíma getur Hagstofan ekki staðfest neitt fyrir það tímabil, en sýslumannsembættið segir þér þá hvað þú þarft að leggja fram til viðbótar.
Ég vona að þetta dugi. Ef ekki sendu þá endilega nýja fyrirspurn.
Með bestu kveðjum, Kristján Valur Ingólfsson
25/10 2004 · Skoðað 5691 sinnum
Forsíða · Skoða svarflokka · Höfundar · Leit