Trúin og lífiğ
Spurningar

Undirsíğur

Skyld svör

  1. Hver er munurinn á Gamla og Nıja testamentinu?
  2. Er talağ um bölbænir í Biblíunni?
  3. Foreldrar Maríu og systkini Jesú
  4. Hvağa ritningartexta má nota viğ hjónavígslu?
  5. Şjóğskrá og lífsins bók

Önnur svör

Svör sem birt voru í sama mánuği

  1. Bænirnar á vefnum
  2. Um hlutverk og ábyrgğ skírnarvotta

Hefur merkingu texta veriğ breytt í nıju şığingu Biblíunnar?

spyr:

Hvar er hægt, ağ nálgast texta nırrar Biblíu? Er şağ rétt, sem sagt er ağ merkingu texta og orğa hafi veriğ breytt frá frumtexta og viğurkendum útgáfum á Biblíunni, t.d. ensku útgáfunni, sem Kaşólskir nota?
Kveğja,

Einar Sigurbjörnsson svarar:

Útgáfudagur nırrar Biblíu er ákveğinn 17. október og verğa menn ağ bíğa í şolinmæği eftir şeim degi. Útgáfan dróst lengur en áætlağ hafği veriğ af şví ağ tæknilegir örğugleikar komu upp í tengslum viğ umbrot og şağ tók lengri tíma ağ greiğa úr en áætlağ hafği veriğ.
Síğari hluti spurningar şinnar bendir til ağ şağ gangi sögur um şığinguna sem ekki verği flokkağar undir annağ en róg og er erfitt ağ sitja undir şví. Fólk şağ sem vann ağ şığingu nıju Biblíunnar var allt sérfræğingar bæği í frumtextum hennar og íslenskri biblíu- og málhefğ.
Auk şess gerği şağ sér far um ağ kynna sér lausnir şığenda í nágrannalöndunum á ımsum erfiğum textum. Şığingin var samvinnuverkefni og unnin af nefndum og á síğustu stigum kom ritstjórn ağ verkinu til ağ samræma orğalag og málfar. Şetta á allt eftir ağ fjalla nánar um şegar Biblían kemur út. Şá er ekki ósennilegt ağ şağ verği eins og Salómon konungur segir í Orğskviğunum: „Şegar eldsneytiğ şrıtur, slokknar eldurinn, og şegar enginn er rógberinn, stöğvast deilurnar.
Eins og kol şarf til glóğa og viğ til elds, svo şarf şrætugjarnan mann til ağ kveikja deilur." (Ok 26.20-21) Í sambandi viğ nıju şığinguna şá var nú eins og ætíğ áğur stuğst viğ şær útgáfur á frumtextunum sem mestrar viğurkenningar njóta meğal şığenda úti um allan heim og allar nıjar şığingar styğjast viğ. Şağ er engin ein şığing viğurkenndari en önnur. Şağ eru t.d. mjög margar enskar şığingar á Biblíunni til og njóta margar viğurkenningar. Sú sem mörgum finnst mest koma til er kennd viğ Jakob konung I. og kom út í upphafi 17. aldar. Hún er ımist nefnd Authorized Version eğa King James´ Version. Eins og um margar ağrar biblíuútgáfur var henni ekki vel tekiğ í fyrstu og sættu şığendurnir margir miklu ámæli fyrir slælegan framgang. Auk şess voru alls ekki allir enskumælandi menn á şví ağ mega lesa şá útgáfu eina af Biblíunni sem enski kóngurinn leyfği! Eftir şví sem leiğ á 17. öldina tóku menn şığinguna í sátt og margir tala núna um hana sem hina einu viğurkenndu şığingu Biblíunnar bæği rómversk-kaşólskir og mótmælendur. Frá şví í lok 19. aldar hafa komiğ fram margar şığingar á Biblíunni á ensku bæği austan hafs og vestan. Engin ein şeirra er viğurkennd şığing umfram ağrar şó ağ şær njóti mismunandi hylli meğal fólks og şá af mörgum, ólíkum ástæğum.
Şağ er auğvitağ hugsanlegt ağ áhangendur einnar kirkjudeildar vilji lesa eina şığingu umfram ağra og séu jafnvel studdir til şess ağ forráğamönnum şeirrar kirkjudeildar. Ástæğan kann ağ vera sú ağ şeim finnist einhverjir stağir í betra samræmi viğ frumtextann. En oft er um ağ ræğa smekk á eigin máli.
Viğ vonum ağ şessi orğ svari spurningu şinni og eyği ótta şínum viğ væntanlega nıja biblíuşığingu.

Ritnefnd nırrar biblíuşığingar
Einar Sigurbjörnsson Guğrún Kvaran Sigurğur Pálsson

20/8 2007 · Skoğağ 3767 sinnum


Şín ummæli

Nafn:
 
Netfang:
 
Ummæli:
 


Forsíğa · Skoğa svarflokka · Höfundar · Leit

Pistlar
Postilla
Almanak
Spurningar