Svör sem birt voru í sama mánuði
spyr:
ég er í smá krísu.mér vantar að fá að vita hvort þetta sé rétt skrifað,æðruleisisbænin á latínu. Deus,dona mihi serenitatem accipere res quae non possum mutare fortitudinem mutare res quae possum atque sapientiam differentiam cognoscere. ég vona að einhver geti saðfest þetta fyrir mig .Kveðja Guðni
Árni Svanur Daníelsson svarar:
Komdu sæll.
Bænin sem þekkt er sem æðruleysisbænin á rætur að rekja til bandaríska guðfræðingsins Reinhold Niebuhr. Hún er því samin á ensku. Okkur er ekki kunnugt um latneska útgáfu af henni, en vel má vera að einhver hafi þýtt hana á latínu.
Þú getur lesið nánar um þessa bæn í Wikipedia, sjá:
http://en.wikipedia.org/wiki/Serenity_Prayer
Kveðja,
Árni Svanur og Irma Sjöfn
21/3 2007 · Skoðað 2715 sinnum
Forsíða · Skoða svarflokka · Höfundar · Leit